Tag Archives: Middle Eastern

Pistachio-cinnamon pastries and memories of Nadia

Cinnamon-pistachio pastries with Maghrebi type tea

This time last year, my wonderful old friend Nadia was hospitalised. A few days later she died, surrounded by her family. It was her birthday too, so the end of October is double memorial to Nadia. She is much-missed and I think of her often, especially when I’m cooking.

I lived with Nadia and her family in the mid-1990s, in a kind of long-term WWOOFer role on a farm called Old Man Mountain in the verdant, wild Buller Gorge on New Zealand’s South Island. Although I worked on the farm for its owner, Susie, I spent a lot of time with Nadia in the kitchen of her yellow house, talking about and making food. She was one of the key cookery mentors in my life.

During my year there, Nadia and I went through phases. We obsessed over French patisserie, and I made my first croissants in her oven. We made samosas and curries and south Asian feasts; Nadia was part-Indian, but hadn’t travelled, so my experience of growing up in a country with a huge South Asian food scene were a useful source of information for her. Then we obsessed over Middle Eastern food. I’ve always been more inclined to sweets, cakes and pastries, so I dug out recipes along those lines. Some made it into my journals.

After Nadia’s death, I revisited those journals and transcribed more of the recipes. This is one of them. It’s called cinnamon pistachio crescents in my notes and it says it’s of Middle Eastern origin. I’ve no idea if it is a genuinely Middle Eastern recipe either, or the Arabic name of these pastries. They may well be related to croissants though, given the shape and the high butter content, so perhaps they’re a hybrid of Arabic food heritage and French imperialism. A terrible lack of information, I know. All I know is that they’re a bit like croissants, but there’s no lamination here, so they’re a lot easier to master. Perhaps they’re related to the Jewish rugelach. If anyone does know the name of Arabic pastries like this, please do enlighten me!*

The recipe, now somewhat tweaked by me, may well be from a Middle Eastern cookbook my mother sent out to me in 1994. I saw it last, in October 2013, just after we’d left Rome and had gone travelling to see international friends and family: on a shelf in Nadia’s house in the Marlborough Sounds. Perhaps it’s still there. One day I may be able to check it, when we next visit NZ. Who knows? With the recent eleventh hour failure of our adoption match, I don’t really know what life holds next. While we nurse our bruised dreams I know at least there will be more baking.

Baking of things like these. I’m making them thinking of Nadia, bustling around her kitchen at Old Man Mountain, twenty years ago. I wish I could email her to ask her to look in that old recipe book. It’d take her a week to find the time away from her precious, precarious garden and connect to her agonisingly slow dial-up, but I miss her communiqués, her snatches of life, her ardent discussion of food.

48 cinnamon pistachio pastries, with Nadia

Dough
10g active dried yeast or 15g fresh yeast
60g water
25g caster sugar
125g strong white flour
125g plain flour
4g fine sea salt
200g unsalted butter, melted
2 eggs, beaten (that is, 120g beaten egg)

Filling
6-8g cinnamon (to taste)
80g caster sugar
50g pistachios, roughly chopped or quickly broken up in food processor.

Roughly chop pistachios

Makes 48

1. Mix the yeast with the water. You can use tepid water to get the yeast going if you like, but as these have a long prove in the fridge it doesn’t really matter.
2. Stir in sugar.
3. Combine the flours in a bowl, add the salt, then mix in yeasty water, melted butter and egg.

Mix the damp doughFirm up the dough in fridge
4. Mix up to a dough. It’s very moist from all the egg and melted butter so it really is a case of mixing, with a spatula. Cool the dough in the fridge a bit to firm up the butter then you can give it a knead, just to make sure everything is nicely homogenised.
5. Return the dough to a clean bowl, greased with a little oil, cover, then put in the fridge and leave for at least three hours, or even overnight.
6. Take the dough out of the fridge and allow it to come back to room temperature. (The butter will have set hard again, so it’ll be difficult to handle until it’s warmed up a bit again.)
Cinnamon and pistachio filling mix
7. Combine the cinnamon, sugar and chopped pistachios to make the filling.
8. Preheat the oven to 180C and prepare several baking sheets, lining them with parchment or silicone sheets.
Cut the dough into 6 piecesForm 6 balls
9. Divide the dough into six balls, each weight about 111g, then cover and let them rest for 10 minutes.
Disc 20cm in diameterSprinkle filling
10. On a lightly floured surface, roll out each ball into a disc, keeping them moving to avoid sticking. Roll to about 20cm in diameter.
Divide into 8 segmentsRoll up the segments and form crescents
11. Sprinkle the filling onto the discs, then cut each one into eight segments.
12. Roll up the wedges, starting from the wide end, and shape into crescents.
Place on lined traysBake until browned
13. Place on baking sheets, cover and prove for about 20 minutes until slightly risen.
14. Bake for around 12 minutes, until nicely browned.
15. Cool on a wire rack.

Pistachio cinnamon crescents

I imagine these would go very well with a nice strong, short cup of coffee, but as I don’t drink it, I can’t say! I can say they also go nicely with tea, black or green. But the ideal drink to have them with would be that sweetened blend of black and mint tea, served in glasses, as drunk in Arabic world, especially the Maghreb. I like to think that when I first made them at Old Man Mountain in 1994, me and Nadia sat down to try them with a with a cuppa, critiquing them. Nadia probably said they were good, but she preferred savouries.

 

 

 

* Since writing this, I’ve done a little more research. In Arabic countries, such a pastry might be referred to as a sanbusaj, sambusak, sambosak. It’s the same in Hebrew. And similar in many other languages across the Middle East, western and southern Asia. Indeed, they’re probably all from the same Persian root word: sanbosag. A more familiar related word here in the UK is the Indian Subcontinent samosa.

But, you may be wondering, what’s a usually savoury, deep-fried parcel got in common with a crescent, yeasted dough, buttery pastry? Well, broadly, there’s all just variation on a theme of filled pastries. This recipe, for example, is savoury, but uses a similar technique to mine here, and as such nicely bridges the gap.

 

15 Comments

Filed under Baking, Pastry, Recipes

Triple ginger cake

Triple ginger cake

Last week, I made a batch of khobz for my friend Alex, who has started up a market stall. His operation (Kabak, named after a place he loves in Turkey) specialises in Eastern Mediterranean, Middle Eastern and North Africa inspired foods and very fine they are too. In you’re in Lewes, look out for him Friday mornings at the market.

Coming home from helping Alex break-down the stall, I got to thinking about sweets inspired by similar cuisine. The classics are baklava and suchlike pastries, as well as cakes like the syrupy basbousa/revani. But I wanted to try something new, so reached for the cookbooks.

Arabesque* by Melbourne-based Greg and Lucy Malouf is subtitled “Modern Middle Eastern Food”, which is a good way of saying it’s not trying to be slavishly traditional or authentic. I’m not sure if his sticky ginger cake relates to any specific sweet the Middle East at all, but it’s a pleasing concoction that uses both powdered and fresh ginger. I like crystallised/candied ginger, so I added some of that too, hence the name.

Golden syrup

Golden age
It also uses golden syrup, arguably a quintessentially British ingredient and one I love, from a childhood of ginger biscuits and steamed syrup puddings.

It was invented in the late 19th century as a by-product of sugar refining. In Britain, we still mostly use the Lyle’s brand in the green and gold tin. The tin still bears an image of a (dead) lion and a swarm of bees, with the Biblical slogan “Out of the strong came forth sweetness”, as it did when it was first marketed in 1885. (See Judges 14 for the full peculiar, gruesome yarn.)

Lyle’s golden syrup became a popular product in early 20th century Britain. This is in large part, I suspect, as with two world wars and food shortages it was a cheaper, more available alternative to refined sugar and a sweeter, less bitter alternative to molasses and black treacle.

So golden syrup isn’t a terribly Middle Eastern ingredient, but I suspect Greg Malouf uses it as a way of emulating or echoing the stickiness many more traditional sweets from that area achieve with a syrup poured on after baking.

220g golden syrup
170g sour cream, or yogurt (I used a half-half mix of double cream and yogurt)
2 eggs
100g soft brown sugar
About 50mm of fresh ginger, finely grated
80g crystallised ginger, roughly chopped
Zest of one lemon
280g unsalted butter
130g plain (all-purpose) flour
130g self-raising flour
1 tsp baking powder
1/2 tsp fine sea salt
2 tsp powdered ginger

1. Grease and base line a 20cm tin, ideally spring-form.
2. Preheat the oven to 180C.
3. Warm together the butter and golden syrup until the former is melted then beat this with the cream or yogurt, sugar, eggs, grated ginger, crystallised ginger and lemon zest.
4. Sieve together the flours, baking powder and powdered ginger then sieve again, into the mix, and fold to combine. Try to mix in any lumps of flour but don’t beat it.
5. Pour the mixture into the prepared tin and bake for about minutes. Test to see if it’s baked with a skewer – does it come out clean? If not, return to the oven for a bit longer. If it’s starting to get too brown on top, cover with foil.
6. Remove from the oven and allow to cool in the tin, then turn onto a rack to continue cooling.

Arabesque suggests serving it with what they call ginger cream – which is really a ginger custard. It doesn’t look that appetizing in the pic, but – it’s custard! With ginger!

About 30mm section of fresh ginger, finely grated
150g double cream
1/2 tsp powdered ginger
40g soft brown sugar
2 egg yolks

1. Whisk together the egg yolks and brown sugar.
2. Warm up the cream and gingers in a saucepan, and heat to scald – ie just as bubbles appear, but don’t boil.
3. Pour the cream over the egg and sugar mix, whisking.
4. Put the mixture back in the pan and continue whisking, over a low heat, until it thickens.
5. Put in a clean bowl and allow to cool.
6. When ready to serve, whisk (or indeed whip) to increase the volume a bit.

Serve with the custard. It’s also very nice with clotted cream. But then everything is.

Anyway, this was good, but when it comes to Middle Eastern and Middle Eastern-inspired baking and sweets, what I really need on my bookshelf is the new The Baking Book from Honey and Co. Hopefully it will be there soon.

 

 

* Not to be confused with Claudia Roden’s book with the same title and similar theme.

7 Comments

Filed under Baking, Cakes